【記者呂苡榕台北報導】「今天成為一個紀錄片製作者,我真的覺得人生太值得了!」南洋台灣姐妹會紀錄片「姐妹賣冬瓜」首映座談會上,來自泰國、南洋台灣姐妹會執行秘書邱雅青興奮得尖叫。
這部歷時兩年、由外籍姐妹共同製作的紀錄片,完整呈現8年來姐妹上街抗爭的心路歷程,藉著製作紀錄片,讓姐妹重新檢視他們的生命,並鼓勵更多人參與。雖然中間遇到許多困難,許多姐妹都曾經想要放棄,但一想到這是許多人共同累積的心血,還是咬著牙撐下去。
由於姐妹會裡沒有人懂得如何製作紀錄片,因此紀錄片完成的第一個版本,內容就是幾位姐妹接受訪問,說出姐妹會歷年做了些什麼,世新大學社發所教授夏曉鵑說,簡直就像業務報告一樣,非常難看。
zooey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(112)
【記者呂苡榕台北報導】遠渡重洋嫁到台灣的外籍姊妹,因為法令上的缺失與社會的刻板印象,造成姊妹人權受到剝奪。經過長期的抗爭,才逐漸在封閉體制中衝撞出一道裂縫。台灣南洋姊妹會耗時兩年,由外籍姊妹獨立製作,導演侯孝賢協助,將抗爭過程製作成一部47分鐘的紀錄片――「姊妹賣冬瓜」,由姊妹們說出抗爭的心路歷程。
「賣冬瓜」取自泰文「不要怕」的諧音,呼應紀錄片的主題:新移民女性如何在抗爭過程中戰勝恐懼,走上街頭爭取自己的權益。
2005年由姊妹會製作的「不要叫我外籍新娘」一書出版,當時導演侯孝賢也前往新書發表會,同時提出拍攝姊妹紀錄片的想法。之後姊妹會便一直有製作紀錄片的念頭,一直2008年,也將這個念頭轉為實際的工作計畫,開始籌備拍攝過程。
zooey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(87)
【記者呂苡榕台北報導】2008年南洋台灣姐妹會舉辦的活力營中,首度有了拍攝紀錄片的想法。2009年便將記錄片製作排進年度工作會議中。整部影片穿插了外籍姐妹的抗爭運動影像,以及不同姐妹的訪問內容。除了姐妹自己的影像,還有長期陪伴姐妹走過各種運動的世新大學社發所副教授夏曉鵑,以及政治大學法律系副教授廖元豪等人都在紀錄片中出現。
談起拍片辛不辛苦,每個人都大嘆一口氣,吐出一個「苦」字。南洋台灣姐妹會執行秘書邱雅青說,當初決定拍攝紀錄片,因此在議題委員會底下劃設了紀錄片小組,再從不同的委員會中找到有訪談、錄音、攝影等能力的人,納入小組之中。換句話說,是在現有的工作底下多了一個長達1年的工作計畫。
這部片全部由姐妹負責製作,其他的志工或工作人員,頂多是協助工作,因此這些身兼母親、妻子、社運組織者和學員的姐妹們,身上又多了一個包袱,叫做影像工作者。
zooey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(261)
【記者呂苡榕台北報導】「姊妹,賣冬瓜」是南洋台灣姊妹會以自身成長過程為主題的紀錄片,整部紀錄片由姊妹親自動手配音、剪接、配樂、訪談,以土法煉鋼的方式「純手工」紀實姊妹會多年來爭取權益的動人故事。片名「賣冬瓜」其實是泰文「不要怕」的意思,諧音如同「賣冬瓜」,自我期許也鼓勵姊妹,即使環境艱困,還是要勇敢前行。
洪滿枝第一次踏進南洋台灣姐妹會,是因為聽到電視上的訊息,打了電話後到辦公室拜訪。那一天正好是多元文化課程,辦公室裡是各地姐妹正在分享自己做的家鄉美食,洪滿枝說,看起來好有趣、好開心,之後她就一腳踏進這個世界裡。
在洪滿枝走進辦公室前,姐妹會的執行秘書邱雅青已經加入這個組織好多年,從最早的識字班、一直到姐妹會成立,她也從一個普通學員,蛻變為一個組織工作者。
zooey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(422)
【記者呂苡榕台北報導】要談姐妹會,就得先從外籍配偶識字班說起,一開始在美濃成立識字班的世新社發所副教授夏曉鵑,將這個經驗延續到永和社大,讓永和社大成為第一個有識字班的社區大學。
識字班的上課方式不同於一般教室,由台籍志工幫忙教導外籍姐妹們認識中文,但是課堂上並沒有嚴格的老師與學生的界線,每個人都必須參與討論、發表意見,既是給予者,也是接受者。姐妹會執行秘書、同時也是泰國人的邱雅青說,在識字班裡,由學員共同決定每學期的授課內容,姐妹對甚麼東西有興趣,就可以開課,完全以我們的需求為主。
除了比較軟性的多元文化、親職教育,社大也有法令規章認識、組織工作等比較議題性的課程,透過課程中的討論,慢慢勾勒出一個外籍女子嫁來台灣後,可能面對的問題。而這些經驗,也成為日後姐妹會運動的內涵,以姊妹處境出發,爭取合理的對待。
zooey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(130)